(相关资料图)
今年7月,香港中华书局出版《简繁转换一本通》,特别针对“一简对多繁”的情况编写。尤其在深圳及粤港澳大湾区,简繁体的交流更加频繁,本书也引发了对简繁交流问题的一些讨论。本期“聚光圈”,我们也来聊聊阅读简、繁体书籍那些事儿:同样一本书,在繁体版和简体版都有出版的情况下,你会选择哪个版本呢?
长江美:选择繁体。简体虽然一直在用,但繁体更能体现每一个字为什么这么写,对7年前我学习字的构造等的理解更进一层。也算得上是进一寸有一寸的喜悦。
黄强典不息:要看这书是古籍还是现代书。古籍选择繁体字,有些字在简化中已经不是原来的字,或者意思变了。繁体字版对古籍的内容保留了。现代书,表达更多的是现代意义,内地读者接受的也是简体字教育,简体字版更容易阅读。大部分内地读者识别繁体字也有些困难。
胜者为王:我选繁体字,就是单纯的喜欢。
天行健:书我选择繁体版,价格我选择简体版的。因为繁体字才能精准表达他想表达的含义,而简体字可能就有所欠缺了。
丘兰学士:有收藏价值的书我会买繁体版,看完就扔的书我买简体版。繁体版以及繁体字,每个字都像用心筛拣蒸制的糕点,有细细品尝之心才知其美味。
安然:如果繁体字横排,在阅读方面无障碍时(书写则比较痛苦),愿意读繁体书。但如果是竖排,因阅读习惯使然,就稍嫌困难。
龙天行:出于职业习惯,个人对繁体字比较偏爱,并且在简体字的环境下偶尔阅读繁体字的书籍能锻炼大脑。
Vivian栩栩:繁体的选题编辑用纸都不一样,确实带给人新鲜感,阅读体验会不一样,有时候看简体顺得有点惯性了,看繁体能让我慢下来,安静思考。
方舆圆:同一本书,如繁体简体均有,内容相同情况下,从阅读来说,我会选择简体,至少字都认识,达到阅读的目的。也曾读过繁体书,读起来慢一些,因为有些生字要确认和琢磨,但读得更细致,深刻。
关键词: